初入淮河四绝句
船离洪泽岸头沙,人到淮河意不佳。
何必桑乾(qián)方是远,中流以北即天涯!
刘岳张韩宣国威,赵张二相筑皇基。
长淮咫(zhǐ)尺分南北,泪湿秋风欲怨谁?
两岸舟船各背驰,波浪交涉亦难为(wéi)。
只余鸥鹭无拘管,北去南来自在飞。
中原父老莫空谈,逢着王人诉不堪。
却是归鸿不能语,一年一度到江南。
船离开洪泽湖岸边,到了淮河后心情就变得很不好。
何必说要到遥远的桑乾河才算塞北边境呢,淮河中流线以北就已经天尽头了!
刘錡、岳飞、张俊、韩世忠众将抗金宣示了国威,赵鼎和张俊二贤相奠定了国家基业。
淮河两岸咫尺之间南北分裂,秋风中洒泪应该怨恨谁?
淮河中的舟船相背而驰,连激起的波痕接触一下也难以做到。
只能看到天上的鸥鹭无拘无束,自由自在地在南北岸之间飞翔。
中原的父老们没说一句客套话,遇到我这个皇帝使者便诉说不能忍受金朝压迫之苦。
反而是不会说话的鸿雁,还能够一年一度回到江南。
洪泽:洪泽湖。
桑乾:亦作“桑干”。桑干河为永定河上游。桑干河流域当时已沦入金人之手。中流:指淮河的中流线,为宋、金的分界线。
刘岳张韩:刘錡、岳飞、张俊、韩世忠。赵张:赵鼎和张俊。
咫尺:周制八寸为咫,十寸为尺。形容距离近。
为:做。
王人:帝王的使者。
第一首写诗人入淮时的心情。首两句总起、入题。交代了出使的行程和抑郁的心情,为这一组诗奠定了基调。诗人离开洪泽湖之沙岸一进入淮河,胸怀就烦乱、骚动,这是因为昔日国中流水今日已为边境界线。这两句写出了南宋人面对长淮时心理上独特的变化。后两句写感慨,是“意不佳”的原因之一。“桑乾”即永定河上游的桑乾河,在今山西省北部与河北省的西北部,唐代这里是北方少数民族的交接处。唐代诗人雍陶《渡桑乾水》一诗有“南客岂曾谙塞北,年年唯见雁飞回”之句,表示过了桑乾河才是中国的“塞北”的意思。刘皂《渡桑乾》也有“无端更渡桑干水,却望并州是故乡”之句。在北宋,苏辙元祐五年在出使契丹回国离开辽境时所写的《渡桑乾》一诗中仍曾这样写道:“胡人送客不忍去,久安和好依中原。年年相送桑乾上,欲话白沟一惆怅。”正因为前人有过那样的边境观念,所以现在作者说“何必”,表面看来似乎是不满于前人的看法,其实诗人正是通过这种不满的语气在今不如昔的对比中表达对江山半壁的哀惋和对朝廷偏安的怨恨,这是一种委婉的表达方式。“天涯”原指极远的地方,这里指宋、金以淮河为界的边境线。这两句是说:何必要到遥远的桑乾河才是塞北边境呢,而今淮河以北不就是天的尽头了么!诗人说桑乾用“远”字,称准河却用“天涯”,一方面强调了淮河的边界意念、一方面渲染了淮河的遥远。这种渲染进一步表达了作者对南宋王朝心理上弃北逃南、政策上妥协投降,视国土沦陷于不顾,置中原人民于不救的哀怨和不满。
第二首是对造成山河破碎的南宋朝廷的谴责。南宋初年的名将刘錡、岳飞、张俊、韩世忠,力主抗金,屡建功勋。赵、张指赵鼎和张俊,都在南宋前期两度任相,重用岳、韩,奠定南宋基业。诗人在这里采取了欲抑先扬的手法。在第三句来了一个陡转到反面,而今竟然出现了“长淮咫尺分南北”的奇耻大辱的结果。前面的因和这里的果似乎产生了明显的矛盾,再加上结尾的“欲怨谁”一语,更是发人深思:究竟是怎么一回事?该由谁来负责?当时以高宗赵构和秦桧为首的主和派贬、杀抗金将领,这怎能不使人在肃杀的“秋风”中涕泪满襟呢!诗人的满懑之情,以婉语微讽,曲折道出,显得更为深沉。
第三首因眼前景物起兴,以抒发感慨。淮河两岸舟船背驰而去,了无关涉;一过淮水,似乎成了天造地设之界。这里最幸运的要数那些在水面翱翔的鸥鹭了,只有它们才能北去南来,任意飞翔。两者相比,感慨之情自见。“波痕交涉”之后,著以“亦难为”三字,凝聚着作者的深沉感喟。含思婉转,颇具匠心。诗人采取了虚实相生的写法,前两句实写淮河两岸舟船背弛、波痕接触也难以做到,虚写作者对国家南北分离的痛苦与无奈。后两句实写鸥鹭可以南北自由飞翔,虚写作者对国家统一、人民自由往来的强烈愿望。
第四首写中原父老不堪忍受金朝统治之苦以及他们对南宋朝廷的向往,感慨更为深沉。前两句说中原父老见到“王人”像遇到了久别的亲人一样,滔滔不绝地诉说不堪忍受金朝压迫之苦。“莫空谈”中一个“莫”字,即排除了一切泛泛的应酬客套话。他们向使者谈的话题都集中在“诉不堪”这一点上。这是诗人想象中的情景,并非实事。因为根据当时的实际情况,南宋使者到了北方后不可能直接跟遗民通话,中原父老更不会面对面地向南使“诉不堪”。但是中原遗民向往南宋朝廷之心却用各种方式来表白。此诗所表达的中原父老的故国情思,虽非实事,但确是实情。这里的弦外之音是对南宋小朝廷的强烈谴责,以率直的方式表现了曲折的心思,读来宛转有致。后两句借羡慕能南飞的鸿雁来表达遗民们对故国的向往。“却是”为反是、倒是之意:羡慕的是鸿雁一年一度的南归;遗憾的是鸿雁不解人意,不能代为传达这故国之情。真是含不尽之意于言外。
《初入淮河四绝句》以“意不佳”为贯穿全组诗的感情主线:有“长淮咫尺分南北”“中流以北即天涯”的沉痛感喟;也有“北去南来自在飞”“一年一度到江南”的向往和痛苦。前两首侧重于诗人主观感情的抒写,后两首则为淮河两岸人民、特别是中原遗民代言,主题鲜明。全诗寓悲愤于和婉,把悲愤之情寄托在客观景物的叙写之中怨而不怒,风格沉郁,语言平易自然,时用口语。这些都体现了“诚斋体”的特色。
译文
船离开洪泽湖岸边,到了淮河后心情就变得很不好。
何必说要到遥远的桑乾河才算塞北边境呢,淮河中流线以北就已经天尽头了!
刘錡、岳飞、张俊、韩世忠众将抗金宣示了国威,赵鼎和张俊二贤相奠定了国家基业。
淮河两岸咫尺之间南北分裂,秋风中洒泪应该怨恨谁?
淮河中的舟船相背而驰,连激起的波痕接触一下也难以做到。
只能看到天上的鸥鹭无拘无束,自由自在地在南北岸之间飞翔。
中原的父老们没说一句客套话,遇到我这个皇帝使者便诉说不能忍受金朝压迫之苦。
反而是不会说话的鸿雁,还能够一年一度回到江南。
注释
洪泽:洪泽湖。
桑乾:亦作“桑干”。桑干河为永定河上游。桑干河流域当时已沦入金人之手。中流:指淮河的中流线,为宋、金的分界线。
刘岳张韩:刘錡、岳飞、张俊、韩世忠。赵张:赵鼎和张俊。
咫尺:周制八寸为咫,十寸为尺。形容距离近。
为:做。
王人:帝王的使者。
淳熙十六年(1189)冬十二月,金人派遣使者来南宋贺岁,杨万里奉命去迎接金廷派来的“贺正使”(互贺新年的使者),这组诗是他来到原为北宋腹地,当时已成为宋金国界的淮河后触景伤怀所写的四首绝句。
参考资料:
1、金子湘 等 .宋诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1987 :1093-1094 .
第一首写诗人入淮时的心情。首两句总起、入题。交代了出使的行程和抑郁的心情,为这一组诗奠定了基调。诗人离开洪泽湖之沙岸一进入淮河,胸怀就烦乱、骚动,这是因为昔日国中流水今日已为边境界线。这两句写出了南宋人面对长淮时心理上独特的变化。后两句写感慨,是“意不佳”的原因之一。“桑乾”即永定河上游的桑乾河,在今山西省北部与河北省的西北部,唐代这里是北方少数民族的交接处。唐代诗人雍陶《渡桑乾水》一诗有“南客岂曾谙塞北,年年唯见雁飞回”之句,表示过了桑乾河才是中国的“塞北”的意思。刘皂《渡桑乾》也有“无端更渡桑干水,却望并州是故乡”之句。在北宋,苏辙元祐五年在出使契丹回国离开辽境时所写的《渡桑乾》一诗中仍曾这样写道:“胡人送客不忍去,久安和好依中原。年年相送桑乾上,欲话白沟一惆怅。”正因为前人有过那样的边境观念,所以现在作者说“何必”,表面看来似乎是不满于前人的看法,其实诗人正是通过这种不满的语气在今不如昔的对比中表达对江山半壁的哀惋和对朝廷偏安的怨恨,这是一种委婉的表达方式。“天涯”原指极远的地方,这里指宋、金以淮河为界的边境线。这两句是说:何必要到遥远的桑乾河才是塞北边境呢,而今淮河以北不就是天的尽头了么!诗人说桑乾用“远”字,称准河却用“天涯”,一方面强调了淮河的边界意念、一方面渲染了淮河的遥远。这种渲染进一步表达了作者对南宋王朝心理上弃北逃南、政策上妥协投降,视国土沦陷于不顾,置中原人民于不救的哀怨和不满。
第二首是对造成山河破碎的南宋朝廷的谴责。南宋初年的名将刘錡、岳飞、张俊、韩世忠,力主抗金,屡建功勋。赵、张指赵鼎和张俊,都在南宋前期两度任相,重用岳、韩,奠定南宋基业。诗人在这里采取了欲抑先扬的手法。在第三句来了一个陡转到反面,而今竟然出现了“长淮咫尺分南北”的奇耻大辱的结果。前面的因和这里的果似乎产生了明显的矛盾,再加上结尾的“欲怨谁”一语,更是发人深思:究竟是怎么一回事?该由谁来负责?当时以高宗赵构和秦桧为首的主和派贬、杀抗金将领,这怎能不使人在肃杀的“秋风”中涕泪满襟呢!诗人的满懑之情,以婉语微讽,曲折道出,显得更为深沉。
第三首因眼前景物起兴,以抒发感慨。淮河两岸舟船背驰而去,了无关涉;一过淮水,似乎成了天造地设之界。这里最幸运的要数那些在水面翱翔的鸥鹭了,只有它们才能北去南来,任意飞翔。两者相比,感慨之情自见。“波痕交涉”之后,著以“亦难为”三字,凝聚着作者的深沉感喟。含思婉转,颇具匠心。诗人采取了虚实相生的写法,前两句实写淮河两岸舟船背弛、波痕接触也难以做到,虚写作者对国家南北分离的痛苦与无奈。后两句实写鸥鹭可以南北自由飞翔,虚写作者对国家统一、人民自由往来的强烈愿望。
第四首写中原父老不堪忍受金朝统治之苦以及他们对南宋朝廷的向往,感慨更为深沉。前两句说中原父老见到“王人”像遇到了久别的亲人一样,滔滔不绝地诉说不堪忍受金朝压迫之苦。“莫空谈”中一个“莫”字,即排除了一切泛泛的应酬客套话。他们向使者谈的话题都集中在“诉不堪”这一点上。这是诗人想象中的情景,并非实事。因为根据当时的实际情况,南宋使者到了北方后不可能直接跟遗民通话,中原父老更不会面对面地向南使“诉不堪”。但是中原遗民向往南宋朝廷之心却用各种方式来表白。此诗所表达的中原父老的故国情思,虽非实事,但确是实情。这里的弦外之音是对南宋小朝廷的强烈谴责,以率直的方式表现了曲折的心思,读来宛转有致。后两句借羡慕能南飞的鸿雁来表达遗民们对故国的向往。“却是”为反是、倒是之意:羡慕的是鸿雁一年一度的南归;遗憾的是鸿雁不解人意,不能代为传达这故国之情。真是含不尽之意于言外。
《初入淮河四绝句》以“意不佳”为贯穿全组诗的感情主线:有“长淮咫尺分南北”“中流以北即天涯”的沉痛感喟;也有“北去南来自在飞”“一年一度到江南”的向往和痛苦。前两首侧重于诗人主观感情的抒写,后两首则为淮河两岸人民、特别是中原遗民代言,主题鲜明。全诗寓悲愤于和婉,把悲愤之情寄托在客观景物的叙写之中怨而不怒,风格沉郁,语言平易自然,时用口语。这些都体现了“诚斋体”的特色。
猜你喜欢
船离洪泽岸头沙,人到淮河意不佳。
何必桑乾(qián)方是远,中流以北即天涯!
刘岳张韩宣国威,赵张二相筑皇基。
长淮咫(zhǐ)尺分南北,泪湿秋风欲怨谁?
两岸舟船各背驰,波浪交涉亦难为(wéi)。
只余鸥鹭无拘管,北去南来自在飞。
中原父老莫空谈,逢着王人诉不堪。
却是归鸿不能语,一年一度到江南。
船离开洪泽湖岸边,到了淮河后心情就变得很不好。
何必说要到遥远的桑乾河才算塞北边境呢,淮河中流线以北就已经天尽头了!
刘錡、岳飞、张俊、韩世忠众将抗金宣示了国威,赵鼎和张俊二贤相奠定了国家基业。
淮河两岸咫尺之间南北分裂,秋风中洒泪应该怨恨谁?
淮河中的舟船相背而驰,连激起的波痕接触一下也难以做到。
只能看到天上的鸥鹭无拘无束,自由自在地在南北岸之间飞翔。
中原的父老们没说一句客套话,遇到我这个皇帝使者便诉说不能忍受金朝压迫之苦。
反而是不会说话的鸿雁,还能够一年一度回到江南。
洪泽:洪泽湖。
桑乾:亦作“桑干”。桑干河为永定河上游。桑干河流域当时已沦入金人之手。中流:指淮河的中流线,为宋、金的分界线。
刘岳张韩:刘錡、岳飞、张俊、韩世忠。赵张:赵鼎和张俊。
咫尺:周制八寸为咫,十寸为尺。形容距离近。
为:做。
王人:帝王的使者。
第一首写诗人入淮时的心情。首两句总起、入题。交代了出使的行程和抑郁的心情,为这一组诗奠定了基调。诗人离开洪泽湖之沙岸一进入淮河,胸怀就烦乱、骚动,这是因为昔日国中流水今日已为边境界线。这两句写出了南宋人面对长淮时心理上独特的变化。后两句写感慨,是“意不佳”的原因之一。“桑乾”即永定河上游的桑乾河,在今山西省北部与河北省的西北部,唐代这里是北方少数民族的交接处。唐代诗人雍陶《渡桑乾水》一诗有“南客岂曾谙塞北,年年唯见雁飞回”之句,表示过了桑乾河才是中国的“塞北”的意思。刘皂《渡桑乾》也有“无端更渡桑干水,却望并州是故乡”之句。在北宋,苏辙元祐五年在出使契丹回国离开辽境时所写的《渡桑乾》一诗中仍曾这样写道:“胡人送客不忍去,久安和好依中原。年年相送桑乾上,欲话白沟一惆怅。”正因为前人有过那样的边境观念,所以现在作者说“何必”,表面看来似乎是不满于前人的看法,其实诗人正是通过这种不满的语气在今不如昔的对比中表达对江山半壁的哀惋和对朝廷偏安的怨恨,这是一种委婉的表达方式。“天涯”原指极远的地方,这里指宋、金以淮河为界的边境线。这两句是说:何必要到遥远的桑乾河才是塞北边境呢,而今淮河以北不就是天的尽头了么!诗人说桑乾用“远”字,称准河却用“天涯”,一方面强调了淮河的边界意念、一方面渲染了淮河的遥远。这种渲染进一步表达了作者对南宋王朝心理上弃北逃南、政策上妥协投降,视国土沦陷于不顾,置中原人民于不救的哀怨和不满。
第二首是对造成山河破碎的南宋朝廷的谴责。南宋初年的名将刘錡、岳飞、张俊、韩世忠,力主抗金,屡建功勋。赵、张指赵鼎和张俊,都在南宋前期两度任相,重用岳、韩,奠定南宋基业。诗人在这里采取了欲抑先扬的手法。在第三句来了一个陡转到反面,而今竟然出现了“长淮咫尺分南北”的奇耻大辱的结果。前面的因和这里的果似乎产生了明显的矛盾,再加上结尾的“欲怨谁”一语,更是发人深思:究竟是怎么一回事?该由谁来负责?当时以高宗赵构和秦桧为首的主和派贬、杀抗金将领,这怎能不使人在肃杀的“秋风”中涕泪满襟呢!诗人的满懑之情,以婉语微讽,曲折道出,显得更为深沉。
第三首因眼前景物起兴,以抒发感慨。淮河两岸舟船背驰而去,了无关涉;一过淮水,似乎成了天造地设之界。这里最幸运的要数那些在水面翱翔的鸥鹭了,只有它们才能北去南来,任意飞翔。两者相比,感慨之情自见。“波痕交涉”之后,著以“亦难为”三字,凝聚着作者的深沉感喟。含思婉转,颇具匠心。诗人采取了虚实相生的写法,前两句实写淮河两岸舟船背弛、波痕接触也难以做到,虚写作者对国家南北分离的痛苦与无奈。后两句实写鸥鹭可以南北自由飞翔,虚写作者对国家统一、人民自由往来的强烈愿望。
第四首写中原父老不堪忍受金朝统治之苦以及他们对南宋朝廷的向往,感慨更为深沉。前两句说中原父老见到“王人”像遇到了久别的亲人一样,滔滔不绝地诉说不堪忍受金朝压迫之苦。“莫空谈”中一个“莫”字,即排除了一切泛泛的应酬客套话。他们向使者谈的话题都集中在“诉不堪”这一点上。这是诗人想象中的情景,并非实事。因为根据当时的实际情况,南宋使者到了北方后不可能直接跟遗民通话,中原父老更不会面对面地向南使“诉不堪”。但是中原遗民向往南宋朝廷之心却用各种方式来表白。此诗所表达的中原父老的故国情思,虽非实事,但确是实情。这里的弦外之音是对南宋小朝廷的强烈谴责,以率直的方式表现了曲折的心思,读来宛转有致。后两句借羡慕能南飞的鸿雁来表达遗民们对故国的向往。“却是”为反是、倒是之意:羡慕的是鸿雁一年一度的南归;遗憾的是鸿雁不解人意,不能代为传达这故国之情。真是含不尽之意于言外。
《初入淮河四绝句》以“意不佳”为贯穿全组诗的感情主线:有“长淮咫尺分南北”“中流以北即天涯”的沉痛感喟;也有“北去南来自在飞”“一年一度到江南”的向往和痛苦。前两首侧重于诗人主观感情的抒写,后两首则为淮河两岸人民、特别是中原遗民代言,主题鲜明。全诗寓悲愤于和婉,把悲愤之情寄托在客观景物的叙写之中怨而不怒,风格沉郁,语言平易自然,时用口语。这些都体现了“诚斋体”的特色。
八岁偷照镜,长眉已能画。
十岁去踏青,芙蓉作裙衩(chà)。
十二学弹筝(zhēng),银甲不曾卸。
十四藏六亲,悬知犹未嫁。
十五泣春风,背面秋千下。
幽人不倦赏,秋暑贵招邀(yāo)。
竹碧转怅(chàng)望,池清尤寂寥。
露花终裛(yì)湿,风蝶强娇饶。
此地如携手,兼君不自聊。
八岁小姑娘喜欢偷偷地照镜子,已能把自己的眉毛画成长眉了。
十岁到野外踏青,想象着荷花做自己的衣裙。
十二岁开始学弹筝,套在手指上的银甲一直没脱下来。
十四岁时,要避免见到男性,连最亲的人也不能见。这时她可能在猜想何时出嫁吧。
十五岁时,她背对着秋千,在春风中哭泣,怕春天的消逝。
隐居的人不因游赏而感到疲倦,在秋天炎热邀请宾客时候,无人请我。
我在碧竹林中来回走动,惆怅想望,池水清清,但仍是寂寥无人。
野地里的花终被沾湿,风中的蝶强作妖娆。
种种忧愁不能排解,就算你我携手同行,我还是感到烦闷无聊。
偷:指羞涩,怕人看见。长眉:古以纤长之眉为美,《古今注》:“魏宫人好画长眉。”
芙蓉:荷花。《离骚》:“集芙蓉以为裳。”裙衩:下端开口的衣裙。
筝:乐器,十三弦。银甲:银制假指甲,弹筝用具。
六亲:本指最亲密的亲属,这里指男性亲属。悬知:猜想。
泣春风:在春风中哭泣,怕春天的消逝。背面:背着女伴。秋千下:女伴在高兴地打秋千。
招邀:邀请。
裛:沾湿。风蝶:风中之蝶。娇饶:柔美妩媚。
不自聊:不能自行排遣,烦闷无聊。
其一
这首诗以少女怀春之幽怨苦闷,喻少年才士渴求仕进遇合之心情。这位少女八岁犹存爱美之心。古以长眉为美,所谓“青黛点眉眉细长”,犹为唐人入时装扮。十岁时就有了高洁的情操,郊外春游,知道缝缀荷花制成下裳。作者化用了屈原《离骚》语句:“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。”即是说,裁剪荷叶制成绿色的上衣,缝缀荷花再把它制成下裳。没有人了解我也毫不在乎,只要我内心情感确实芬芳。十二岁学艺刻苦,学弹秦筝,所用的银爪从不曾取下。十四岁怀春羞涩,藏于深阁,回避关系最亲的男性戚属,“悬知”,表现了女子半是希望半是担忧的待嫁心理。十五岁无处说相思,古时女子十五岁许嫁,诗中女主人公前途未卜,忧伤烦闷,又无处说相思,更无心为秋千之戏,这还不够,作者善作情语,让少女独自对面春风而泣,何等情思。
从此诗的描述看,这位诗中的姑娘也许是诗人初恋对象,因为只有青梅竹马的异性,才可能有如此近距离的观察,才写得出如此动人心弦的诗。可惜父母未能如其愿,姑娘在“泣春风”,也是诗人在叹息。“十五泣春风”正是写出了诗人与姑娘的这段恋爱,没有结果,从此要劳燕分飞,天各一方了。
有专家研究此诗是自喻少负才华、渴望参与社会政治生活而又忧虑前途,证据是诗人在《樊南甲集序》中曾自称:“樊南生十六能著《才论》、《圣论》,以古文出诸公间。”近人韦然超认为,这是诗人在十六岁时因初恋对象之父母未能同意他们这段婚姻,而写下的这首诗,不能明题,故称“无题”。而且在其后的众多“无题”诗中有相当数量还是在写他的这段无果初恋。可见这位姑娘在诗人心中的地位,尽管此后诗人结婚生子,与夫人感情深笃,但这段初恋却深深地埋藏心底,时时以“无题”作诗念之。
其二
这首诗是抒写诗人不得志之愁,或是描述睹物怀人之情,或是叙述当秋暑之愁时最贵邀请而实无人邀请之况,或是陈述因自己的“不自聊”虽值秋暑而不邀朋友同游的原因,有很多不同说法,莫衷一是。
最后一种观点较符合作者之秉性,而且有一点可以肯定,就是作者以诗人的视点,表现了一种世人常见的心理现象:即因主观的“不自聊”,亦即自己主观的不快乐,面对秋暑幽胜的客观风景,竟产生了一种错觉或幻觉,故眼前的碧竹清池也变得那样怅惘寂寥;露花风蝶,亦觉其强作娇饶。而且,这种错觉或幻觉也能传染周遭,影响他人。所以,此时此刻如果携君之手同游幽胜,不但不能提起不倦赏之幽人的游兴,反而徒然使君一起“不自聊”,不游也罢。“己所不欲,勿施于人”,作者之儒雅风范略见一斑。
其一
大雅久不作。吾衰竟谁陈?
王风委蔓草。战国多荆榛。
龙虎相啖食。兵戈逮狂秦。
正声何微茫。哀怨起骚人。
扬马激颓波。开流荡无垠。
废兴虽万变。宪章亦已沦。
自从建安来。绮丽不足珍。
圣代复元古。垂衣贵清真。
群才属休明。乘运共跃鳞。
文质相炳焕。众星罗秋旻。
我志在删述。垂辉映千春。
希圣如有立。绝笔于获麟。
其二
蟾蜍薄太清。蚀此瑶台月。
圆光亏中天。金魄遂沦没。
螮蝀入紫微。大明夷朝晖。
浮云隔两曜。万象昏阴霏。
萧萧长门宫。昔是今已非。
桂蠹花不实。天霜下严威。
沈叹终永夕。感我涕沾衣。
其三
秦王扫六合。虎视何雄哉。
挥剑决浮云。诸侯尽西来。
明断自天启。大略驾群才。
收兵铸金人。函谷正东开。
铭功会稽岭。骋望琅琊台。
刑徒七十万。起土骊山隈。
尚采不死药。茫然使心哀。
连弩射海鱼。长鲸正崔嵬。
额鼻象五岳。扬波喷云雷。
鬈鬣蔽青天。何由睹蓬莱。
徐巿载秦女。楼船几时回。
但见三泉下。金棺葬寒灰。
其四
凤飞九千仞。五章备彩珍。
衔书且虚归。空入周与秦。
横绝历四海。所居未得邻。
吾营紫河车。千载落风尘。
药物秘海岳。采铅青溪滨。
时登大楼山。举首望仙真。
羽驾灭去影。飚车绝回轮。
尚恐丹液迟。志愿不及申。
徒霜镜中发。羞彼鹤上人。
桃李何处开。此花非我春。
唯应清都境。长与韩众亲。
其五
太白何苍苍。星辰上森列。
去天三百里。邈尔与世绝。
中有绿发翁。披云卧松雪。
不笑亦不语。冥栖在岩穴。
我来逢真人。长跪问宝诀。
粲然启玉齿。授以炼药说。
铭骨传其语。竦身已电灭。
仰望不可及。苍然五情热。
吾将营丹砂。永与世人别。
其六
代马不思越。越禽不恋燕。
情性有所习。土风固其然。
昔别雁门关。今戍龙庭前。
惊沙乱海日。飞雪迷胡天。
虮虱生虎虮。心魂逐旌旃。
苦战功不赏。忠诚难可宣。
谁怜李飞将。白首没三边。
其七
五鹤西北来。飞飞凌太清。
仙人绿云上。自道安期名。
两两白玉童。双吹紫鸾笙。
去影忽不见。回风送天声。
我欲一问之。飘然若流星。
愿餐金光草。寿与天齐倾。
(此诗另有一作)
客有鹤上仙。飞飞凌太清。
扬言碧云里。自道安期名。
两两白玉童。双吹紫鸾笙。
飘然下倒影。倏忽无留形。
遗我金光草。服之四体轻。
将随赤松去。对博坐蓬瀛。
其八
咸阳二三月。宫柳黄金枝。
绿帻谁家子。卖珠轻薄儿。
日暮醉酒归。白马骄且驰。
意气人所仰。冶游方及时。
子云不晓事。晚献长杨辞。
赋达身已老。草玄鬓若丝。
投阁良可叹。但为此辈嗤。
其九
庄周梦胡蝶。胡蝶为庄周。
一体更变易。万事良悠悠。
乃知蓬莱水。复作清浅流。
青门种瓜人。旧日东陵侯。
富贵故如此。营营何所求。
其十
齐有倜傥生。鲁连特高妙。
明月出海底。一朝开光曜。
却秦振英声。后世仰末照。
意轻千金赠。顾向平原笑。
吾亦澹荡人。拂衣可同调。
其十一
黄河走东溟。白日落西海。
逝川与流光。飘忽不相待。
春容舍我去。秋发已衰改。
人生非寒松。年貌岂长在。
吾当乘云螭。吸景驻光彩。
其十二
松柏本孤直。难为桃李颜。
昭昭严子陵。垂钓沧波间。
身将客星隐。心与浮云闲。
长揖万乘君。还归富春山。
清风洒六合。邈然不可攀。
使我长叹息。冥栖岩石间。
其十三
君平既弃世。世亦弃君平。
观变穷太易。探元化群生。
寂寞缀道论。空帘闭幽情。
驺虞不虚来。鸑鷟有时鸣。
安知天汉上。白日悬高名。
海客去已久。谁人测沈冥。
其十四
胡关饶风沙。萧索竟终古。
木落秋草黄。登高望戎虏。
荒城空大漠。边邑无遗堵。
白骨横千霜。嵯峨蔽榛莽。
借问谁凌虐。天骄毒威武。
赫怒我圣皇。劳师事鼙鼓。
阳和变杀气。发卒骚中土。
三十六万人。哀哀泪如雨。
且悲就行役。安得营农圃。
不见征戍儿。岂知关山苦。
(一本此下有四句)
争锋徒死节。秉钺皆庸竖。
战士死蒿莱。将军获圭组。
李牧今不在。边人饲豺虎。
其十五
燕昭延郭隗。遂筑黄金台。
剧辛方赵至。邹衍复齐来。
奈何青云士。弃我如尘埃。
珠玉买歌笑。糟糠养贤才。
方知黄鹤举。千里独徘徊。
其十六
宝剑双蛟龙。雪花照芙蓉。
精光射天地。雷腾不可冲。
一去别金匣。飞沉失相从。
风胡灭已久。所以潜其锋。
吴水深万丈。楚山邈千重。
雌雄终不隔。神物会当逢。
其十七
金华牧羊儿。乃是紫烟客。
我愿从之游。未去发已白。
不知繁华子。扰扰何所迫。
昆山采琼蕊。可以炼精魄。
其十八
天津三月时。千门桃与李。
朝为断肠花。暮逐东流水。
前水复后水。古今相续流。
新人非旧人。年年桥上游。
鸡鸣海色动。谒帝罗公侯。
月落西上阳。余辉半城楼。
衣冠照云日。朝下散皇州。
鞍马如飞龙。黄金络马头。
行人皆辟易。志气横嵩丘。
入门上高堂。列鼎错珍羞。
香风引赵舞。清管随齐讴。
七十紫鸳鸯。双双戏庭幽。
行乐争昼夜。自言度千秋。
功成身不退。自古多愆尤。
黄犬空叹息。绿珠成衅雠。
何如鸱夷子。散发棹扁舟。
其十九
西岳莲花山。迢迢见明星。
素手把芙蓉。虚步蹑太清。
霓裳曳广带。飘拂升天行。
邀我登云台。高揖卫叔卿。
恍恍与之去。驾鸿凌紫冥。
俯视洛阳川。茫茫走胡兵。
流血涂野草。豺狼尽冠缨。
其二十
昔我游齐都。登华不注峰。
兹山何峻秀。绿翠如芙蓉。
萧飒古仙人。了知是赤松。
借予一白鹿。自挟两青龙。
含笑凌倒景。欣然愿相从。
(一本此十句作一首)
泣与亲友别。欲语再三咽。
勖君青松心。努力保霜雪。
世路多险艰。白日欺红颜。
分手各千里。去去何时还。
(一本此八句作一首)
在世复几时。倏如飘风度。
空闻紫金经。白首愁相误。
抚己忽自笑。沉吟为谁故。
名利徒煎熬。安得闲余步。
终留赤玉舄。东上蓬莱路。
秦帝如我求。苍苍但烟雾。
(一本此十二句作一首)
其二十一
郢客吟白雪。遗响飞青天。
徒劳歌此曲。举世谁为传。
试为巴人唱。和者乃数千。
吞声何足道。叹息空凄然。
其二十二
秦水别陇首。幽咽多悲声。
胡马顾朔雪。躞蹀长嘶鸣。
感物动我心。缅然含归情。
昔视秋蛾飞。今见春蚕生。
袅袅桑柘叶。萋萋柳垂荣。
急节谢流水。羁心摇悬旌。
挥涕且复去。恻怆何时平。
其二十三
秋露白如玉。团团下庭绿。
我行忽见之。寒早悲岁促。
人生鸟过目。胡乃自结束。
景公一何愚。牛山泪相续。
物苦不知足。得陇又望蜀。
人心若波澜。世路有屈曲。
三万六千日。夜夜当秉烛。
其二十四
大车扬飞尘。亭午暗阡陌。
中贵多黄金。连云开甲宅。
路逢斗鸡者。冠盖何辉赫。
鼻息干虹霓。行人皆怵惕。
世无洗耳翁。谁知尧与跖。
其二十五
世道日交丧。浇风散淳源。
不采芳桂枝。反栖恶木根。
所以桃李树。吐花竟不言。
大运有兴没。群动争飞奔。
归来广成子。去入无穷门。
其二十六
碧荷生幽泉。朝日艳且鲜。
秋花冒绿水。密叶罗青烟。
秀色空绝世。馨香竟谁传。
坐看飞霜满。凋此红芳年。
结根未得所。愿托华池边。
其二十七
燕赵有秀色。绮楼青云端。
眉目艳皎月。一笑倾城欢。
常恐碧草晚。坐泣秋风寒。
纤手怨玉琴。清晨起长叹。
焉得偶君子。共乘双飞鸾。
其二十八
容颜若飞电。时景如飘风。
草绿霜已白。日西月复东。
华鬓不耐秋。飒然成衰蓬。
古来贤圣人。一一谁成功。
君子变猿鹤。小人为沙虫。
不及广成子。乘云驾轻鸿。
其二十九
三季分战国。七雄成乱麻。
王风何怨怒。世道终纷拏。
至人洞玄象。高举凌紫霞。
仲尼欲浮海。吾祖之流沙。
圣贤共沦没。临歧胡咄嗟。
其三十
玄风变太古。道丧无时还。
扰扰季叶人。鸡鸣趋四关。
但识金马门。谁知蓬莱山。
白首死罗绮。笑歌无时闲。
绿酒哂丹液。青娥凋素颜。
(上二句一作)
萋萋千金骨。风尘凋素颜。
大儒挥金椎。琢之诗礼间。
苍苍三株树。冥目焉能攀。
其三十一
郑容西入关。行行未能已。
白马华山君。相逢平原里。
璧遗镐池君。明年祖龙死。
秦人相谓曰。吾属可去矣。
一往桃花源。千春隔流水。
其三十二
蓐收肃金气。西陆弦海月。
秋蝉号阶轩。感物忧不歇。
良辰竟何许。大运有沦忽。
天寒悲风生。夜久众星没。
恻恻不忍言。哀歌逮明发。
其三十三
北溟有巨鱼。身长数千里。
仰喷三山雪。横吞百川水。
凭陵随海运。赫因风起。
吾观摩天飞。九万方未已。
其三十四
羽檄如流星。虎符合专城。
喧呼救边急。群鸟皆夜鸣。
白日曜紫微。三公运权衡。
天地皆得一。澹然四海清。
借问此何为。答言楚征兵。
渡泸及五月。将赴云南征。
怯卒非战士。炎方难远行。
长号别严亲。日月惨光晶。
泣尽继以血。心摧两无声。
困兽当猛虎。穷鱼饵奔鲸。
千去不一回。投躯岂全生。
如何舞干戚。一使有苗平。
其三十五
丑女来效颦。还家惊四邻。
寿陵失本步。笑杀邯郸人。
一曲斐然子。雕虫丧天真。
棘刺造沐猴。三年费精神。
功成无所用。楚楚且华身。
大雅思文王。颂声久崩沦。
安得郢中质。一挥成斧斤。
其三十六
抱玉入楚国。见疑古所闻。
良宝终见弃。徒劳三献君。
直木忌先伐。芳兰哀自焚。
盈满天所损。沉冥道为群。
东海泛碧水。西关乘紫云。
鲁连及柱史。可以蹑清芬。
(此诗一作)
竭来荆山客。谁为珉玉分。
良宝绝见弃。虚持三献君。
直木忌先伐。芬兰哀自焚。
盈满天所损。沉冥道所群。
东海有碧水。西山多白云。
鲁连及夷齐。可以蹑清芬。
其三十七
燕臣昔恸哭。五月飞秋霜。
庶女号苍天。震风击齐堂。
精诚有所感。造化为悲伤。
(一本无此下二句)
而我竟何辜。远身金殿旁。
浮云蔽紫闼。白日难回光。
群沙秽明珠。众草凌孤芳。
古来共叹息。流泪空沾裳。
其三十八
孤兰生幽园。众草共芜没。
虽照阳春晖。复悲高秋月。
飞霜早淅沥。绿艳恐休歇。
若无清风吹。香气为谁发。
其三十九
登高望四海。天地何漫漫。
霜被群物秋。风飘大荒寒。
荣华东流水。万事皆波澜。
白日掩徂辉。浮云无定端。
梧桐巢燕雀。枳棘栖鸳鸾。
且复归去来。剑歌行路难。
(此诗一作)
登高望四海。天地何漫漫。
霜被群物秋。风飘大荒寒。
杀气落乔木。浮云蔽层峦。
孤凤鸣天倪。遗声何辛酸。
游人悲旧国。抚心亦盘桓。
倚剑歌所思。曲终涕泗澜。
其四十
凤饥不啄粟。所食唯琅玕。
焉能与群鸡。刺蹙争一餐。
朝鸣昆丘树。夕饮砥柱湍。
归飞海路远。独宿天霜寒。
幸遇王子晋。结交青云端。
怀恩未得报。感别空长叹。
其四十一
朝弄紫泥海。夕披丹霞裳。
挥手折若木。拂此西日光。
云卧游八极。玉颜已千霜。
飘飘入无倪。稽首祈上皇。
呼我游太素。玉杯赐琼浆。
一餐历万岁。何用还故乡。
永随长风去。天外恣飘扬。
(一本无此上二句)
其四十二
摇裔双白鸥。鸣飞沧江流。
宜与海人狎。岂伊云鹤俦。
寄形宿沙月。沿芳戏春洲。
吾亦洗心者。忘机从尔游。
其四十三
周穆八荒意。汉皇万乘尊。
淫乐心不极。雄豪安足论。
西海宴王母。北宫邀上元。
瑶水闻遗歌。玉杯竟空言。
灵迹成蔓草。徒悲千载魂。
其四十四
绿萝纷葳蕤。缭绕松柏枝。
草木有所托。岁寒尚不移。
奈何夭桃色。坐叹葑菲诗。
玉颜艳红彩。云发非素丝。
君子恩已毕。贱妾将何为。
其四十五
八荒驰惊飚。万物尽凋落。
浮云蔽颓阳。洪波振大壑。
龙凤脱罔罟。飘摇将安托。
去去乘白驹。空山咏场藿。
其四十六
一百四十年。国容何赫然。
隐隐五凤楼。峨峨横三川。
王侯象星月。宾客如云烟。
(以上六句一作)
帝京信佳丽。国容何赫然。
剑戟拥九关。歌钟沸三川。
蓬莱象天构。珠翠夸云仙。
斗鸡金宫里。蹴鞠瑶台边。
举动摇白日。指挥回青天。
当涂何翕忽。失路长弃捐。
独有扬执戟。闭关草太玄。
其四十七
桃花开东园。含笑夸白日。
偶蒙东风荣。生此艳阳质。
岂无佳人色。但恐花不实。
宛转龙火飞。零落早相失。
讵知南山松。独立自萧瑟。
(此诗一作)
芙蓉娇绿波。桃李夸白日。
偶蒙春风荣。生此艳阳质。
岂无佳人色。但恐花不实。
宛转龙火飞。零落互相失。
讵知凌寒松。千载长守一。
其四十八
秦皇按宝剑。赫怒震威神。
逐日巡海右。驱石驾沧津。
征卒空九寓。作桥伤万人。
但求蓬岛药。岂思农扈春。
力尽功不赡。千载为悲辛。
其四十九
美人出南国。灼灼芙蓉姿。
皓齿终不发。芳心空自持。
由来紫宫女。共妒青蛾眉。
归去潇湘沚。沉吟何足悲。
其五十
宋国梧台东。野人得燕石。
(以上二句一作)
宋人枉千金。去国买燕石。
夸作天下珍。却哂赵王璧。
赵璧无缁磷。燕石非贞真。
流俗多错误。岂知玉与珉。
其五十一
殷后乱天纪。楚怀亦已昏。
夷羊满中野。盈高门。
比干谏而死。屈平窜湘源。
虎口何婉娈。女媭空婵媛。
彭咸久沦没。此意与谁论。
其五十二
青春流惊湍。朱明骤回薄。
不忍看秋蓬。飘扬竟何托。
光风灭兰蕙。白露洒葵藿。
美人不我期。草木日零落。
其五十三
战国何纷纷。兵戈乱浮云。
赵倚两虎斗。晋为六卿分。
奸臣欲窃位。树党自相群。
果然田成子。一旦杀齐君。
其五十四
倚剑登高台。悠悠送春目。
苍榛蔽层丘。琼草隐深谷。
凤鸟鸣西海。欲集无珍木。
鸒斯得所居。蒿下盈万族。
晋风日已颓。穷途方恸哭。
(以上六句一作)
翩翩众鸟飞。翱翔在珍木。
群花亦便娟。荣耀非一族。
归来怆途穷。日暮还恸哭。
其五十五
齐瑟弹东吟。秦弦弄西音。
慷慨动颜魄。使人成荒淫。
彼美佞邪子。婉娈来相寻。
一笑双白璧。再歌千黄金。
珍色不贵道。讵惜飞光沈。
安识紫霞客。瑶台鸣素琴。
其五十六
越客采明珠。提携出南隅。
清辉照海月。美价倾皇都。
献君君按剑。怀宝空长吁。
鱼目复相哂。寸心增烦纡。
其五十七
羽族禀万化。小大各有依。
周周亦何辜。六翮掩不挥。
愿衔众禽翼。一向黄河飞。
飞者莫我顾。叹息将安归。
其五十八
我到巫山渚。寻古登阳台。
天空彩云灭。地远清风来。
神女去已久。襄王安在哉。
荒淫竟沦替。樵牧徒悲哀。
其五十九
恻恻泣路歧。哀哀悲素丝。
路歧有南北。素丝易变移。
万事固如此。人生无定期。
田窦相倾夺。宾客互盈亏。
世途多翻覆。交道方险。
斗酒强然诺。寸心终自疑。
张陈竟火灭。萧朱亦星离。
众鸟集荣柯。穷鱼守枯池。
嗟嗟失权客。勤问何所规。